El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

Capón Tacuara

Capón Tacuara.

La castellanización de tacuara (takuára) hace innecesaria su escritura originaria en guaraní(1).

(1) Citado por el profesor José Miguel Irigoyen, en su obra “Toponimia Guaraní de Corrientes” (1994), editado por el Instituto de Antropología “Juan B. Ambrosetti” de la Universidad de Concepción del Uruguay (Entre Ríos).

Estamos frente a un topónimo híbrido, ya que "capón" es traducción del portugués, lengua en la que significa “monte” (capão).

En cuanto a capón, vale decir que no es el único caso en la geografía correntina ya que en ella figuran topónimos no guaraníes característicos de la región y afectados por interpretaciones o traducciones incorrectas.

* La traducción de este topónimo es “monte de tacuaras”, y es el nombre de un arroyo que cae en la margen izquierda del arroyo Zequeira, en el Departamento Santo Tomé.

El arroyo discurre en medio de formaciones de esa gramínea.

Información adicional